新着情報NEWS
What a relief. ホッとした!ってどんな感じで使う?
2022.11.17
こんにちは、スクール代表の原です。
What a relief. 訳:ホッとした!
こんな感じで使います。
A:Hey, I heard about the bus accident. Is anyone hurt?
ねえ、バスの事故について聞いたよ。 誰か怪我してる?
B:No, we just got the news and the bus driver said that all the students are safe.
いや、ちょうどニュースを聞いて、生徒は全員が無事だってバスの運転手が言ってたよ。
A:Thank God! What a relief!
あぁ~ありがたい! ほっとしたぁ~!
A:The doctor said that our mother’s condition is getting better.
お母さんの病状は良くなってきているって先生が言っていたよ。
B:Oh! What a relief!
おお~! ほっとした~!
What a relief. 使ってみましょう!